-31- 不愧是伯爵大人!-《血之圣典》


    第(2/3)页

    她目光转冷,下达了收回矿井部队掌控权之后的第一条命令:

    “卫兵听令,将这些家族的叛徒拿下!”

    随着夏洛特一声令下,矿井卫兵们立刻行动起来,以一种比之前不知道迅速了多少倍的速度,一个又一个将那些试图逃离的管事抓了起来,在众目睽睽之下押送到了夏洛特身前。

    放眼望去,竟然有三十多人。

    矿井管事们面若死灰,神色惊恐绝望,还有不少被吓尿了裤子,哭诉求饶。

    夏洛特冷冷地看了他们一眼:

    “押下去,关起来!”

    “是。”

    卫兵们恭敬行礼,将那些管事全都押送下去,引起周围矿工的一片叫好。

    平日里,矿井管事作威作福,压榨欺凌矿工的事并不少见,这个时候见到这些高高在上的管事倒了霉,矿工们自然痛快。

    更别说,刚刚他们甚至得知,矿井上矿工失踪的事竟然也与这些背叛的管事有关。

    而在处理了这些明显有问题的工坊管事之后,夏洛特环视一圈,看向了那些剩余的工坊管事:

    “你们……谁在这里地位最高?”

    “回……回伯爵大人,是,是我。”

    一个上了年纪的老管事颤巍巍地上前一步。

    “你叫什么名字?”

    “我……我叫汉克,汉克·德·列恩-卡斯特尔,矿业工坊高级管事,主管后勤工作。”

    老管事恭敬地回答。

    列恩-卡斯特尔?竟然还是沙隆男爵的亲戚?

    夏洛特挑了挑眉。

    她略微沉吟,道:

    “卡斯特尔矿业工坊管理层严重失职,从今日起,免除所有工坊管事的职务,矿业工坊的大小事务暂由我的管家塞巴斯打理。”

    说着,她又看了一眼人群中的老狼人罗根,道:

    “狼人矿工罗根,在此次事件中助家族平叛有功,鉴于其又有着丰富的矿井工作经验,现擢升为工坊高级主事,协助塞巴斯管理工坊事务。”

    此话一出,所有人的目光都集中在了老狼人的身上。

    惊愕、羡慕、茫然、激动……各种各样的情绪全都在里面。

    一时间,不少矿工都后悔当初吼出“保护伯爵大人”那一嗓子的人不是自己,对老狼人罗根这走了狗屎运般的运气更是羡慕的要死。

    老狼人微微一愣,似乎也没有想到这么大个惊喜忽然砸到了自己头上,整个人都有些晕乎乎的。

    但他很快就反应了过来,顿时红光满面,面露激动地朝着夏洛特拜了下来:

    “罗根……听命!罗根……一定不负伯爵大人期望!”

    “至于你们……”

    夏洛特的目光又落在了剩余的工坊管事身上:

    “暂且停职查看,以观后效,停职期间,需要接受家族调查,通过调查之后,可继续协助塞巴斯和罗根处理工坊事宜,以三个月为期限,合格者可继续担任管事职务。”

    “汉克管事,你将作为戴罪管事的总负责人,同时也需要在停职期间协助塞巴斯和罗根尽快熟悉工坊工作,如若合格,你可继续在工坊担任高级管事一职。”

    老管事微微一颤,恭敬行了一礼:

    “汉克……遵命。”

    夏洛特微微颔首,目光扫过剩余的管事,轻轻抬高了声音:

    “你们……可有异议?”

    管事们面面相觑,微微低下了头。

    不过,很快就有一道不一样的声音响了起来:

    “我……我有异议!”

    “嗯?”

    夏洛特看了过去,发现反对是另外一名年轻的管事。

    “你有什么异议?”

    夏洛特眯了眯眼睛问答。

    “卡斯特尔矿业工坊的管事任命需要贵族会议表决决定!就算您是伯爵大人,也不能独断专行!”

    那名管事大着胆子说道。

    夏洛特眉毛一扬,问道:

    “你叫什么名字?”

    “我是格尔森·德·莱格利斯!”

    年轻管事挺直了腰杆,说。

    夏洛特笑了:

    “莱格利斯子爵家分配到矿井的管事么……”

    下一瞬,她神色一冷,道:

    “非常时期行非常之事,我有理由认为此次矿井事件中有贵族家族背叛,故暂且收回矿井管控权。”

    “格尔森先生,你是代表莱格利斯家族反对我吗?还是说,此次对我的欺瞒,莱格利斯家族也在背后有一手?”

    说着,夏洛特眸光微闪,威仪术自行释放。

    感受着那瞬间逼过来的庞大压力,年轻的管事明显有些紧张起来:

    “我……我……不……没有……”

    他犹豫了一番,大汗淋漓,最终老老实实地坐了回去。

    夏洛特继续环视一圈,所有剩余的管事都不敢再和她对视。

    “此事就这么定了,塞巴斯,我要你三天之内理清矿业工坊的账单,并将那些肮脏的东西全都挖掘出来,同时得出一份可以继续在工坊工作的管事名单。”

    “此外,统计这么多年以来在银矿中失踪的矿工名单,以卡斯特尔家族的名义给其家人送去抚恤。”

    “谨遵您的命令。”
    第(2/3)页